TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Automatic Control Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- go-no go indication 1, fiche 1, Anglais, go%2Dno%20go%20indication
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- go no go indication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Automatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indication franche
1, fiche 1, Français, indication%20franche
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indication franche du type oui-non 1, fiche 1, Français, indication%20franche%20du%20type%20oui%2Dnon
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cost-cutting measure
1, fiche 2, Anglais, cost%2Dcutting%20measure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cost reduction measure 2, fiche 2, Anglais, cost%20reduction%20measure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Companies' profits, which had benefitted during the recession from substantial cost-cutting measures, particularly layoffs, are forecast to rise during 1993. 1, fiche 2, Anglais, - cost%2Dcutting%20measure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - cost%2Dcutting%20measure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cost cutting measure
- cost cutting measures
- cost-cutting measures
- cost reduction measures
- cost-reduction measure
- cost-reduction measures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mesure de compression des coûts
1, fiche 2, Français, mesure%20de%20compression%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mesure de réduction des coûts 2, fiche 2, Français, mesure%20de%20r%C3%A9duction%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bénéfices des entreprises, qui se sont nourris de sévères mesures de compression des coûts durant la récession, et plus particulièrement de mises à pied, devraient grimper en 1993. 1, fiche 2, Français, - mesure%20de%20compression%20des%20co%C3%BBts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 2, Français, - mesure%20de%20compression%20des%20co%C3%BBts
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mesures de compression des coûts
- mesures de réduction des coûts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Pollution Baseline and Monitoring Studies in the North Atlantic 1, fiche 3, Anglais, Working%20Group%20on%20Pollution%20Baseline%20and%20Monitoring%20Studies%20in%20the%20North%20Atlantic
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pollution de l'eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les études de base et la surveillance continue de la pollution dans l'Atlantique Nord
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20%C3%A9tudes%20de%20base%20et%20la%20surveillance%20continue%20de%20la%20pollution%20dans%20l%27Atlantique%20Nord
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contaminación del agua
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Estudios Básicos y Vigilancia de la Contaminación en el Atlántico Norte
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Estudios%20B%C3%A1sicos%20y%20Vigilancia%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20en%20el%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Small Household Appliances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stabilizer foot
1, fiche 4, Anglais, stabilizer%20foot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Petits appareils ménagers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pied de stabilité
1, fiche 4, Français, pied%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pied antibasculement 1, fiche 4, Français, pied%20antibasculement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Partie de l'ouvre-boîtes électrique. 2, fiche 4, Français, - pied%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regulations for the Administration of the Interprovincial Standards Examinations
1, fiche 5, Anglais, Regulations%20for%20the%20Administration%20of%20the%20Interprovincial%20Standards%20Examinations
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement concernant la tenue des examens normalisés interprovinciaux
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20tenue%20des%20examens%20normalis%C3%A9s%20interprovinciaux
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pawl
1, fiche 6, Anglais, pawl
nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cliquet
1, fiche 6, Français, cliquet
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- linguet 1, fiche 6, Français, linguet
nom masculin
- rochet 1, fiche 6, Français, rochet
nom masculin
- doigt d'encliquetage 1, fiche 6, Français, doigt%20d%27encliquetage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- no-load heat consumption
1, fiche 7, Anglais, no%2Dload%20heat%20consumption
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- holding heat 1, fiche 7, Anglais, holding%20heat
correct, normalisé
- idle-load heat consumption 1, fiche 7, Anglais, idle%2Dload%20heat%20consumption
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The rate of fuel consumption when the furnace is idling. 1, fiche 7, Anglais, - no%2Dload%20heat%20consumption
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
no-load heat consumtion; holding heat; idle-load heat consumption: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 7, Anglais, - no%2Dload%20heat%20consumption
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 7, La vedette principale, Français
- consommation à vide
1, fiche 7, Français, consommation%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- consommation à tirée nulle 1, fiche 7, Français, consommation%20%C3%A0%20tir%C3%A9e%20nulle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Consommation de combustible lorsque le four ne produit pas. 1, fiche 7, Français, - consommation%20%C3%A0%20vide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
consommation à vide; consommation à tirée nulle : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 7, Français, - consommation%20%C3%A0%20vide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canada-Iran Joint Economic Committee 1, fiche 8, Anglais, Canada%2DIran%20Joint%20Economic%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canada/Iran Joint Economic Committee
- Canada Iran Joint Economic Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité économique mixte canado-iranien
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20mixte%20canado%2Diranien
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Comité économique mixte canado iranien
- Comité économique mixte Canada-Iran
- Comité économique mixte Canada/Iran
- Comité économique mixte Canada Iran
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
- Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hypothetical market place concept
1, fiche 9, Anglais, hypothetical%20market%20place%20concept
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There is no prescribed formula or method for determining the fair valuation day market value of any other property such as, say, the December 31, 1971 value of a taxpayer's summer cottage which he does not sell until several years later. Rather, the government depends on values determined according to the hypothetical market place concept, i.e., the price the cottage owner likely would have received had he sold the cottage on December 31, 1971. 1, fiche 9, Anglais, - hypothetical%20market%20place%20concept
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
- Économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- concept de marché hypothétique
1, fiche 9, Français, concept%20de%20march%C3%A9%20hypoth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a pas de formule ou de méthode prescrite pour déterminer la juste valeur marchande au jour de l'évaluation de tout autre bien telle que la valeur, au 31 décembre 1971, du chalet d'été d'un contribuable que ce dernier ne vend que plusieurs années après. Le gouvernement se fonde plutôt sur une valeur déterminée conformément au concept de marché hypothétique, c'est-à-dire le prix que le propriétaire aurait probablement reçu pour son chalet s'il l'avait vendu le 31 décembre 1971. 1, fiche 9, Français, - concept%20de%20march%C3%A9%20hypoth%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1983-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Standard Analytical Test Methods Manual 1, fiche 10, Anglais, Standard%20Analytical%20Test%20Methods%20Manual
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(guide en cours de rédaction) 1, fiche 10, Anglais, - Standard%20Analytical%20Test%20Methods%20Manual
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- guide des méthodes normalisées d'essai et d'analyse 1, fiche 10, Français, guide%20des%20m%C3%A9thodes%20normalis%C3%A9es%20d%27essai%20et%20d%27analyse
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traduction proposée 1, fiche 10, Français, - guide%20des%20m%C3%A9thodes%20normalis%C3%A9es%20d%27essai%20et%20d%27analyse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :